Ah yes, I’ve been away again. I’ve been overwhelmed with genealogy goodness this summer. This time, more Plenzler researchers, actually a married couple, digging into the depths of Plenzler history have aided. Jim Sobieski, and his wife, Cinny have been researching their branch of the family and have happily shared their mother lode. So, I have a treasure chest of LDS scans to pour through, and for me, it’s slow going but valuable information.
Information I’ve received from Jim and Cinny include the birth record for my great-great grandmother, Marianna Lesiecka, wife of Joseph Plenzler. She was born 11 September 1825, and the birth/baptism was recorded in the parish in Wiorek. See snippet below. Click it to enlarge.
Marianna Leseicka birth record from parish in Wiorek, 11 September 1825
Looking at the record, we now know Marianna’s father was Adalbertus (Adalberti in Latin) and Barbara. However, I cannot read Barbara’s maiden name easily to transcribe. Also, Marianna’s godparents appear to be Ignatius Leseicka and Marianna Heigelmann. I’ve highlighted Barbara’s maiden name and part of the godparents’ name. Perhaps someone can take a stab with the transcriptions, I give up on Barbara’s maiden name and there seems to be a phrase I am unfamiliar with after Ignatius’ name, nor am I certain of the last name of the godmother.
The phrase behind Ignatius’ name appears to be “ovilis,” Latin for “sheepfold” (according to William Whitaker’s Latin translator). I am puzzled by this phrase, perhaps because I was hoping it would indicate the exact relationship of Ignatius to the family. However, this could be interpreted as he is only a member of the parish. I have never seen this phrase prior in a church record. It would be interesting to learn what this phrase indicates.
On the same page for the birth record of Marianna, I noticed an interesting entry. I believe Wiorek must have been a very small village. There is a birth record for a child named Andreas Hirsch, born 31 August 1825. What makes this record interesting are several things, and not all are apparent.
Andreas is the son of Joannes Hirsch and Marianna Aumiller.
Here is the snippet for Andreas Hirsch. Again, click to enlarge.
Andreas Hirsch birth/baptism record, Wiorek 31 August 1825
The first two items of interest are apparent — the name of Marianna Aumiller. Eva Dauer’s mother’s name was Maria Aumiller. I do not know if this is Eva’s mother; however, Eva married the son of Marianna Lesiecka and Joseph Plenzler. Also, in this record the name Plenzler is mentioned as a godparent to Andreas. I cannot transcribe the first name.
What is not apparent in this record, and I neglected to highlight it, is the name, Andreas Krych. It appears in this record, the child’s lineage is noted and Andreas Krych is his grandfather, the father of Marianna Aumiller.
Additionally, I have not mentioned this previously, but through Jim and Cinny’s research, I have come to believe that my great-grandfather, Joseph Plenzler had a brother named Bartholomeus. Bartholomeus married a Barbara Hirsch. in the future, I’ll post a bit on this Bartholomeus.
The Krych name is of interesting in that that my great-great grandfather, Joseph Plenzler (husband of Marianna Lesiecka), had a brother name John. John married a Mary Krych. John Plenzler and Mary Krych eventually settled in Middle River, Minnesota.
How does this all fit together? Every piece of the puzzle creates more mystery!